Speil
real Member
Beiträge: 91 Ort: Kirchzell
|
Erstellt: 16.03.04, 21:25 Betreff: Andere Klassen andere sitten
drucken
Thema drucken weiterempfehlen
|
|
|
Schömig (E): "Was heißt Teenage Dirtbag?" Pfaff: "Drecksack!" Simon (Ph): "Mein Verhalten ist sehr lobenswert, alle Schüller sollten sich ein Beispiel an mir nehmen." Pfaff: "Ja, wenn sie von der Schule fliegen wollen!"
Dennis (D): "Ich halt heut Referat über den Hecht." Pfaff: "Ich bin doch hier."
Pfaff (E): "...in Las Vegas gibt's doch ne Küste am Meer." Schömig: "Quatsch!" Pfaff: "Doch, hat doch ne Küste!" Schömig: "Ich war aber schon da!" Pfaff: "Ja, das ist jetzt blöd!"
In Chemie: Film in dem sich grad Moleküle verbinden und sich die Kette verlängert. Pfaff (singt): "Die Karawane zieht weiter!"
Schömig (E): "Was heißt 'fee'?" Pfaff: "Vieh heese bei uns die Küh!"
Diskussion über Vielweiberei in Geschichte Flo: "Was is verboten?" Schömig: "Vielweiberei." Pfaff: "Oh, des was mir halt mache!"
Diskussion über Science-fiction Bücher in Englisch Schömig: "What can you do with these books?" Pfaff: "Verbrenne or throw out of the window."
Flo (Ch): "Was ist denn kokett?" Pfaff: "Oh hast du noch nie Kroketten gegessen?"
Herr Schwab: "Was heißt eigentlich Firma?" Pfaff: "Nicht zweima, nicht dreima sondern Firma!"
Diskussion über Kontaktanzeigen in Reli Pfaff "...suche einfachen Mann...Heißt des Bettnässer oder was?"
Schömig (G): "Fabian, was haben wir für eine Wirtschaft?" Pfaff: "Soziale Marktwirtschaft." Schömig: "Was ist das Gegenteil?" Pfaff: "Assoziale Marktwirtschaft."
David (RW), ist am Daumen verletzt: "Oh man, ich freck gleich!" Herr Schwab schaut böse David: "Ich mein, mein Finger schmerzt sehr arg!"
Frau Steiniger (Mu), Notenlesen: "Was wird aus d²?" Pfaff: "Vodafone!"
Übersetzung (E), Pfaff redet vor sich hin Satz: "They never prevented me of enjoying myself, either." Pfaff: "Sie hielten mich nie davon ab, mich mit Eiter zu vergnügen."
Früh nervt schon die ganze Zeit wegen seinen lästigen Fragen. Früh: "Herr Schömig, ich hab noch ne Frage." Schömig: "FFH!" Früh: "Hä, ich kenn bloß FDH. Was heißt des?" Schömig: "Früh, Fresse halten!"
Schömig (SK), Gerichtshof: "Oberster Richter heißt mit Nachname Papier, Vorname weiß ich net." Pfaff: "Ich weiß es, der heißt mit Vorname 'Alt'."
Schömig (E): "Was heißt 'help yourself'?" Kristina: "Machs dir selber!"
Schömig (G): "Wer war in Spanien ein wichtiger Führer?" Pfaff: "Zorro!"
Schömig (E): "Was ist der Unterschied zwischen rechtzeitig und pünktlich?" Simon: "Ich komm nie pünktlich zum Unterricht, aber immer rechtzeitig!"
Schömig (E): "How do we call a table in a classroom?" Flo: "Chair!"
Musik: Wir hören grad ein Teil der Oper 'Freischütz' als der Teufel auftaucht. Pfaff: "Ah, ich hab Angst, da hinten kommt er raus!"
Diskussion übers Abschluss T-Shirt in Englisch, Nonnenbunker 2002 (Aufdruck) Schömig: "Oh je sogar sächsisch, Bunker is sächsisch." Früh: "Nee, dann müsst es ja Nonnenbünker heißen."
[editiert: 16.03.04, 21:26 von Speil]
|
|