YES

WIR SIND UMGEZOGEN!!!




Unser neues Forum findet ihr unter:

YES - Das Deutsche Forum


Wir würden uns freuen, euch in unserem neuen Forum begrüßen zu dürfen!

Euer Mod-Team
 
Sie sind nicht eingeloggt.
LoginLogin Kostenlos anmeldenKostenlos anmelden
BeiträgeBeiträge SucheSuche HilfeHilfe StatStatistik
VotesUmfragen FilesDateien CalendarKalender BookmarksBookmarks

Anfang   zurück   weiter   Ende
Autor Beitrag
Matteo
Ehemaliges Mitglied


New PostErstellt: 27.07.07, 21:59     Betreff: Re: Songtext-Übersetzungen von Google

    Zitat: Fragile
    Es wird nur die umgangssprachliche Version von "because" ("cos") mit Lattich übersetzt. Ein gewisser Phil Collins benutzt dieses "cos" ja zuhauf. Bei Andersons Texten ist mir aber bisher kein Lattich aufgefallen, vielleicht kommt das ja noch.
Stimmt, das war ja nur bei "cos"

    Zitat: Fragile
    @Matteo: Bin mal gespannt, ob du diesen Text entziffern kannst:
Du alter Schlawiner
Ich habe echt gebraucht, aber bei folgender Stelle habe ich es herausgefunden:

    Zitat: Best Song of all Time
    Wir können nicht zusammen leben
    Wir können nicht auseinander leben
    Die ist die Situation
    Ich habe sie von Anfang an gekannt
    Jedesmal wenn das ich dich betrachten
    Ich kann die Zukunft sehen
    Lattich, den du kennst, daß ich Baby kenne
    Daß ich nicht gehen möchte.
THROWING IT ALL AWAY!!!



Das sind Lyrics für Jahrhunderte, selbst in 500 Jahren, wenn Faust vergessen ist, wird man das in den Schulen gebetsmühlenarig predigen lassen (und natürlich auch in den Kirchen ), aber die Schüler werde es LIEBEN
nach oben
Private Nachricht an dieses Mitglied senden
Sortierung ändern:  
Anfang   zurück   weiter   Ende
Seite 2.806 von 4.662
Gehe zu:   
Search

powered by carookee.com - eigenes profi-forum kostenlos

Design © trevorj